Государственный язык в бразилии. Сколько официальных языков в бразилии. Исторические предусловия формирования мультилингвальности в Бразилии
Сегодня Бразилия – страна многоязычная. Здесь можно услышать более 175 языков и наречий. И это учитывая то, что за последние столетия уже исчезло около 120 языков. Но официальным языком Бразилии остается португальский. Им свободно владеет всё население страны. Он используется в государственных учреждениях, школах, СМИ. Интересно, что Бразилия – единственная страна в Америке, в которой говорят на . Со всех сторон она окружена, в основном, испаноязычными государствами.
За столько лет португальский язык в Бразилии обрел некоторые свои особенности и стал несколько отличаться от привычного португальского, который можно услышать в самой Португалии и других португалоязычных странах. Здесь образовался бразильский вариант португальского языка. Это сравнимо с британским и американским разновидностями английского.
Языки коренных индейцев
До колонизации и прихода на бразильские земли европейцев вся территория современной Бразилии была заселена индейцами. По разным оценкам среди них было распространено от 270 до 1078 языков из 17 языковых семей. Со временем большая их часть исчезла, до наших времен сохранились 145 индейских языков, которые распространенны в бассейне Амазонки. На них более 250 тыс. человек. Конституция Бразильской республики не отнимает право на их языки. Так, в 2003 году три индейских языка (банива, ньенгату, тукано) получили статус в штате Амазонас.
Языки иммигрантов
В Бразилии также можно услышать более трех десятков языков, относящихся к германской, романской и славянской языковым группам, на которых говорят иммигранты из стран Европы и Азии.
С 1824 по 1969 г.г. в Бразилию иммигрировало около четверти миллиона немцев. Большинство из них переселились сюда в период между I и II мировыми войнами. Естественно, за столько лет немецкий язык существенно изменился, попав под португальское влияние. Сегодня более 2 млн. человек, в основном проживающие на юге страны, владеют той или иной разновидностью немецкого.
Там, где Бразилия граничит с Аргентиной и Уругваем, распространен испанский язык.
Если европейские иммигранты заселяют юг Бразилии, то азиаты (иммигранты из Японии, Кореи, Китая) сосредоточены в крупных центральных городах, где они не редко занимают целые районы. На японском языке говорят около 380 тыс. человек, на корейском – 37 тыс. В Сан-Паулу еще с 1946 года выходит японскоязычная пресса.
“На каком языке говорят в Бразилии?”, такая же сложная для меня тема как - “Как выглядят бразильские девушки ”, потому что я очень люблю португальский язык (а в Бразилии говорят именно на португальском) и готов рассказывать о нем часами. Постараюсь донести информацию без особых лирических отступлений:)
Если бы три года назад меня спросили, какой мой самый любимый язык, я бы без раздумий ответил что это испанский. Сейчас, мне очень сложно ответить на данный вопрос, я по прежнему очень люблю испанский, но нарастающая любовь в португальскому, а также мысли задержаться в Бразилии надолго, не позволяют дать однозначный ответ.
Официальный язык в Бразилии
Итак, как я уже сказал, официальный язык в Бразилии - португальский . Часто говорят с уточнением “бразильский португальский” (но не просто “бразильский”), потому что бразильская версия и европейская версия португальского языка имеют достаточно много различий. Вообще, португальский, уникальный язык. Первое, на что обращаешь внимание, это так называемая “мелодика” языка. Когда я впервые оказался в Бразилии, у меня было ощущение, что люди вокруг не разговаривают, а читают стихи. Потому что несмотря на то, что португальский язык не имеет тональностей как азиатские языки (например, китайский или тайский), носители языка говорят очень с большим выражением, делая паузы и выделяя тоном основные моменты речи. Это сложно объяснить словами, лучше просто услышать:
Как говорят в разных штатах Бразилии
Второй необычный момент португальского, это его неформальность. Неформальность заключается в том, что не существует каких-то четких правил, “как нужно говорить”. Есть просто “так принято”, “так говорят” и этого достаточно. Причем, как “принято” зависит от места - одно и то же слово (а точнее даже одну и ту же букву), в разных штатах говорят по разному.
Например, в Рио Да Жанейро, одной из отличительных черт sotaque carioca (акцент кариока) является использование буквы “ш”, взамен “с”. Если в Сан-Паулу паулиста говорят “доиС хеайС, эСтра, майС, эСтарньо, инСтраграм”, то в кариока говорят “”доиШ хеайШ, эШтра, майШ, эШтраньо, инШтаграм”. Может быть на письме это кажется не очень большим отличием, но на деле, по-началу кажется что они говорят на каком-то другом языке. На юге страны, например, в Порту Алегри, по другому произносят букву R. Если в Сан-Паулу и Рио, это скорее “Х”, чем “Р” (“reais” читается как “хеайш”), то в Порту Алегри это чистая Р - “Реайс”, “поРта”. Или, например, частичку “te” в конце слова, практически вся Бразилия читает ее как “че”, например в слове “noite” - “нойЧе”, он если спросить, “почему “че”, а не “те” (нойте)?”, ответят “ну, просто так говорят”. Еще есть забавный момент, со словами заканчивающимися на некоторые согласные, к которым почему-то добавляют букву “и”, отсюда появляются странные “фэйсбукИ”, “хипИ-хопИ” и “фанкИ”, причем особо не имеет значения, к какому слове добавлять, например, у меня есть друг с именем Патрик, которого все зовут Патрики. Если собрать все эти отличия, действительно получится отдельный, “бразильский язык”.
Существуют и другие отличия, например, в штате Баия, люди говорят заметно быстрее, а в Манаусе, используют формы спряжения глаголов, которые более типичны для европейской версии португальского, чем для бразильской. Отличия касаются и используемых слов, где-то чаще говорят “menino”, где-то “garoto” (мальчик), или при дружеском обращении в одних штатах говорят больше “mano” в других “cara”.
Carioca vs Paulista
Забавно, что несмотря на все эти отличия, все друг друга понимают, и никто не пытается никого переучить (хотя паулиста и кариока и говорят друг про друга что “элес фалам эстраньо”, “элеш фалам эштраньо“ (они говорят странно)).
Взять хотя бы вот это видео где кариока и паулиста шутят о привычках и манере говорить друг друга
То есть, если вы хоть как-то говорите по португальски, не обязательно подстраиваться под местный акцент, вас поймут, все становится сложнее, если вы не знаете португальского. В этом случае в Бразилии придется достаточно нелегко.
Говорят ли в Бразилии на английском?
Один из главных вопросов, возникающих у туристов, собирающихся посетить Бразилию - «Говорят ли бразильцы на английском?». Если давать однозначный ответ, не вдаваясь, я бы сказал скорее нет, чем да. Нет, конечно, найти тех кто знает английский можно (особенно среди молодежи и в туристических зонах), но в целом, ситуация и шанс на успех, примерно такие, если бы вы условно попытались купить билет на поезд на железнодорожном вокзале в Перми пользуясь исключительно английским языком. Это примерно то, что вас ждет, если вы будете использовать английский в Бразилии.
Помимо этого важно отметить такой момент, что если в России первая реакция человека, не знающего английски, когда его что-то спросят на незнакомом языке будет ступор и поиск вариантов как с минимальными потерями выйти из сложившейся ситуации, то в Бразилии (как я уже писал в статье “27 вещей которые вас удивят в Бразилии ”), вам невозмутимо ответят в тоне, как ответили бы носителю языка
I would like a cup of tea please.
Eu não entendi. O que voce quer? Voce gostaria o cafe? Pode repetir?
Tea, tea, please
Aaa, tá bom, agora entendi. Voce quer um cha. Copa grande, media ou pequena? Quente? Frio? Com leite?
Понимают ли в Бразилии испанский?
Если говорить о том, какой язык может выручить в Бразилии, при незнании португальского, то это однозначно испанский. Для, меня, всегда наиболее близкой является аналогия, когда вы (как я например), не зная украинского языка, пытаетесь на нем что-то прочесть. Самому бы мне в голову не пришло называть состав “складом”, а год “рик”, но читая, общий смысл понять можно. И вообще, эта аналогия сохраняется даже в быту, на большинстве товаров (как и в России), надписи дублируются на двух языках.
Говорят ли бразильцы по русски?
Если говорить об языке в Бразилии, стоит отметить интересный факт, что среди бразильцев есть и те, кто изучает русский язык, я лично знаю несколько человек, которое не просто учат, но и имеют неплохие успехи, в этом нелегком деле.
Основные сложности конечно представляет грамматика, я это испытал на себе, когда пытался объяснить как меняется форма слова в зависимости от числа, времени и падежа. А вот с произношением, как не странно, все гладко, куда лучше чем у англоговорящих (у которых почти нет мягких звуков, и которые в упор не слышат различия между “любовь и “лубов”) и азиатов. Если вы попросите бразильца повторить какую-то фразу, то буквально после 2-3 попыток, он сможет ее сказать, практически без акцента.
В целом, конечно я не хочу сказать, что без знания португальского языка в Бразилию ехать не стоит. Я знаю людей, которые выживали здесь, говоря лишь по русски, но сказать что это сильно осложнит жизнь - ничего не сказать. Хорошим подспорьем будет хотя бы английский и базовый разговорник португальского языка. Даже если вас не поймут, все равно бразильцем будет приятно, что вы пытаетесь говорить на их языке, они это любят и обязательно оценят!
Бразилия славится своими роскошными многочисленными пляжами, которые на сотни километров протянулись по восточному побережью страны. Однако, ежегодно миллионы туристов из самых разных стран мира приезжают в Бразилию не только ради отличных пляжных курортов. Туристов также интересуют достопримечательности и культура этой страны, которая дала миру самбу, капоэйру и бразильский футбол.
География Бразилии
Бразилия располагается в Южной Америке. На севере Бразилия граничит с Суринамом, Венесуэлой, Гайаной и Французской Гвианой, на северо-западе – с Колумбией, на западе – с Перу и Боливией, на юге – с Уругваем, а на юго-западе – с Аргентиной и Парагваем. На востоке страна омывается Атлантическим океаном. Общая площадь этого государства – 8 514 877 кв. км., а общая длина государственной границы – 14 691 км.
Территория Бразилии очень разнообразна – там есть низменности, равнины, холмы, горы. На севере находится Амазонская низменность, преходящая в Гвианское плоскогорье, а на юге - Бразильское плоскогорье. Самая высокая местная вершина – пик Неблина, чья высота достигает 2 994 метров.
Основные бразильские реки – Амазонка, Парана (и ее главный приток Игуасу), Негро, Сан-Франциско и Мадейра.
Столица Бразилии
Бразилиа - столица Бразилии. Население этого города сейчас составляет более 2,6 млн. человек. Бразилиа была построена в конце 1950-х годов.
Официальный язык
Официальный язык – португальский.
Религия
Около 86% жителей – христиане (из них более 84% - католики, а более 22% - протестанты).
Государственное устройство Бразилии
Согласно Конституции 1988 года, Бразилия – это федеративная республика. Ее глава - Президент, которого избирают на 4 года. Исполнительная власть принадлежит Президенту, Вице-президенту и Кабинету министров в составе 15 министров с председателем.
Двухпалатный бразильский парламент называется Национальный Конгресс, он состоит из Сената (81 сенаторов) и Палаты депутатов (513 депутатов).
Основные политические партии – «Партия трудящихся», «Партия бразильского демократического движения», «Бразильская социал-демократическая партия», «Демократическая партия», «Прогрессистская партия» и «Партия республики».
Административно страна делится на 26 штатов и один федеральный округ с центром в Бразилиа.
Климат и погода
Климат разнообразен, начиная от тропического и заканчивая субэкваториальным. В бассейне Амазонки климат тропический со среднегодовой температурой воздуха +27С.
Лучшее время для посещения Бразилии – с декабря по март. В это время погода достаточно солнечная, чтобы загорать на пляжах и купаться в океане. Кроме того, нужно помнить и про бразильский Карнавал в феврале.
В целом же отдыхать в этой южноамериканской стране можно круглый год. Но нужно учитывать, что на северо-востоке сезон дождей приходится на апрель-июль, а в районе Рио-де-Жанейро – на октябрь-январь.
Океан у берегов Бразилии
На востоке Бразилия омывается Атлантическим океаном. Длина береговой линии составляет 7 491 км. Средняя температура моря у берега с января по март - +25С, а с июля по сентябрь - +23С.
Реки и озера
По территории Бразилии протекает большое количество рек. Самые большие из них – Амазонка, Парана (и ее главный приток Игуасу), Негро, Сан-Франциско и Мадейра.
В штате Парана на границе с Аргентиной находятся знаменитые водопады Игуасу, состоящие из 270 отдельных водопадов.
История Бразилии
Современная история Бразилии началась с 1500 года, когда к берегам этой страны приплыл португальский флот во главе с Педру Алварешем Кабралом. Первое поселение португальцев в Бразилии появилось в 1532 году, а колонизация этой страны началась фактически в 1534 году, когда португальский король разделил ее на 12 колоний.
В 1549 году колонии были обледенены в единое бразильское генерал-губернаторство. К середине XVI века Бразилия превратилась в крупнейшего в мире поставщика сахара. Для выращивания сахарного тростника туда стали в больших количествах ввозить чернокожих рабов из Анголы и Мозамбика.
В 1640 году маркиз де Монталван стал первым вице-королем Бразилии. К концу XVII века экспорт сахара из этой южноамериканского государства заметно снизился. Однако, бразильской экономике ничего не угрожало, т.к. в стране нашли большие запасы золота.
В 1822 году Бразилия объявила независимость от Португалии - образовалась Бразильская империя во главе с императором Педру I.
Рабство в Бразилии было отменено только лишь в 1888 году. Через год после этого, в 1889 году, была провозглашена республика Бразилия.
В 1930 году президентом Бразилии стал Жетулиу Варгас, ввевший затем в стране личное правление – диктатуру. В 1954 году высшие офицеры бразильской армии совершили политический вооруженный переворот, и к власти фактически пришел маршал Умберту Кастелу Бранку.
Сейчас Бразилия является политическим и экономическим лидером в Южной Америке.
Культура
Современное бразильское общество сформировалось в результате слияния представителей многих культур. Именно поэтому бразильская культура такая разнообразная и интересная.
В Бразилии родилась капоэйра – одно из самых красивых боевых искусств в мире. Капоэйра появилась среди чернокожих рабов как ответ на жестокость со стороны белых плантаторов.
Еще одна характерная черта бразильской культуры – танец «самба». Этот танец и сейчас остается для многих бразильцев самой популярной формой народной музыки.
Также не нужно забывать про футбол, который для подавляющего большинства бразильцев стал уже настоящей религией. Разве можно представить бразильскую культуру без футбола?
Каждый год в конце февраля перед Великим постом во многих бразильских городах проводится Карнавал, который в наши дни уже стал самым грандиозным шоу в мире. Особенно своими парадами славятся города Рио-де-Жанейро и Сальвадор, организаторы которых тратят ежегодно несколько месяцев на подготовку.
Кухня Бразилии
Бразильская кухня сформировалась под влиянием кулинарных традиций местных индейцев, португальцев, итальянцев, немцев, африканцев и даже японцев и арабов. Главные продукты питания для многих бразильцев – рис, черные бобы и маниока.
Некоторые эксперты говорят, что как таковой единой бразильской кухни нет, а есть отдельные региональные кулинарные традиции.
Туристам в Бразилии рекомендуем попробовать «фейжоада» (рис, бобы с томатами и мясом), шашлыки «чарраско», «туту» (пюре из фасоли и мяса), «эмбалайя» (рагу из мяса с овощами и помидорами), «ксинксим» (курица с помидорами и креветками), «акараже» (жареная фасоль), овощной суп «кальдерада», креветки с овощами и острым соусом «каруру», бразильскуя «уху» «мокича» и др.
Традиционные безалкогольные напитки – фруктовые соки, кокосовый сок, и, конечно же, кофе.
Традиционные алкогольные напитки - «кашаса» (крепкий национальный алкогольный напиток), пиво и ром.
Достопримечательности Бразилии
В Бразилии туристов ждут не только отличные живописные пляжи, но и очень интересные достопримечательности. Возле границы с Аргентиной и Парагваем на реке Игуасу находятся знаменитые водопады Игуасу, которые ежегодно посещают около 1 млн. туристов.
Самая главная бразильская достопримечательность – это огромная 38-метровая статуя Христа-Спасителя на горе Корковадо в Рио-де-Жанейро.
В 65 км от Рио-де-Жанейро в Петрополисе находится Императорский музей, а также очень интересная летняя резиденция императора Педру I.
Туристам рекомендуем посетить город Сальвадор, который когда-то давно стал первым поселением португальцев в Бразилии. В этом городе до наших дней сохранилось большое количество средневековых церквей, монастырей и дворцов.
Рекомендуем также обратить внимание на бразильские заповедники и национальные парки, которых в этой стране насчитывается более двадцати. Это, прежде всего, Национальный парк Игуасу, чья площадь составляет 17 тыс. гектаров и заповедник Пантанал, площадью 150 тыс. кв. км.
Города и курорты
Самые большие города – Рио-де-Жанейро, Сальвадор, Бразилиа, Форталеза, Белу-Оризонти, Куритиба, Манаус, и, конечно, Сан-Паулу.
Бразилия знаменита во всем мире своими пляжами. Некоторые из них входят в число самых лучших в мире. Каждый приморский бразильский город можно назвать пляжным курортом. Естественно, пляжная инфраструктура там хорошо развита. В десятку лучших бразильских пляжей, на наш взгляд, входят следующие:
- Baia do Sancho (Fernando de Noronha)
- Lopes Mendes Beach (Ilha Grande)
- Baia dos Porcos (Fernando de Noronha)
- Praia dos Carneiros (Porto de Galinhas)
- Dolphins Bay (Praia de Pipa)
- Ipanema Beach (Rio de Janeiro)
- Lagoa Azul (Ilha Grande)
- Arpoador Beach (Rio de Janeiro)
- Muro Alto Beach (Porto de Galinhas)
- Gunga Beach (Maceio)
Сувениры/покупки
В качестве сувениров из Бразилии привозят различные изделия народных промыслов, кожаные изделия, кошельки и портмоне, ювелирные украшения ручной работы, футбольные сувениры, небольшие статуэтки Христа-Искупителя, женские платки «канга», бразильский традиционный алкогольный напиток «кашаса».
Часы работы учреждений
Бразилия является самым большим государством в Южной Америке. Ее официальное название - Федеративная Республика Бразилия. Население страны составляет около 200 млн человек на 2014 год. Из них 95% являются бразильцами. По вере исповедания большинство - католики.
Весь мир знает об этом государстве благодаря футболу, карнавалу, телевизионным сериалам, статуе Иисуса Христа, городу Рио-де-Жанейро, прекрасным пляжам и реке Амазонке. Однако далеко не все могут ответить на вопрос о том, на каком языке говорят в Бразилии.
Официальный язык в Бразилии
В стране карнавалов официальным является только один язык - португальский. Он относится к группе индоевропейской языковой семьи. Разговаривают официально на нем, помимо этой страны, следующие государства мира:
- Португалия;
- Ангола;
- Мозамбик;
- Сан-Томе и Принсипи;
- Восточный Тимор;
- Макао;
- Кабо-Верде;
- Гвинея-Бисау.
Какой страны язык в Бразилии, понятно. Однако важно знать, что имеются два варианта португальского - европейский и бразильский. Они имеют свои отличия, но считаются одним общим языком.
Отличие между бразильским и европейским вариантом
Основные отличия обеих вариантов существуют на уровне лексики, фонетики, в меньшей мере орфографии, пунктуации. Произношение в португальском варианте более закрытое с шипящими звуками.
Подобные различия связаны с тем, что к моменту колонизации этих земель конкистадорами из Португалии, на них уже жили местные племена. К тому же кроме португальцев земли стали заселять представители других европейских стран. К ним можно отнести итальянцев, голландцев, славян.
Однако много различий существует в бразильском диалекте. Так, на юге и севере страны, а также в крупнейших городах - Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу - говорят по-разному. Подобные отличия принято называть вариативностью языка. Бразильский считается вариантом португальского.
Среди государств, которые говорят на этом диалекте, существует договоренность о единых правилах языка, которых они на официальном уровне придерживаются.
Мифы о бразильском языке
Разобравшись, на каком языке говорят в Бразилии, можно развенчать множество мифов, которые с ним связаны.
Миф 1. Поскольку бразильский вариант отличается от европейского португальского можно говорить о том, что существует отдельный бразильский язык.
Выше уже упоминалось, что такое явление называется вариативностью. Примером может служить английский. Его варианты существуют в виде американского, канадского, австралийского. Они имеют свои отличия, тем не менее, считаются английским.
Миф 2. Большинство бразильцев прекрасно говорят и понимают английский.
На некоторых сайтах можно встретить подобную информацию. Она слишком преувеличена. Уже понятно, на каком языке говорят в Бразилии. Жители этой страны отлично знают только свой португальский, а с английским знакома лишь часть населения.
Миф 3. В бразильском варианте имя Cristiano Ronaldo произносится как Криштиано Рональдо.
Это ошибочное мнение распространилось среди спортивных комментаторов России. На самом деле произносить следует, как и в португальском Криштиану Роналду, поскольку на конце звук «о» переходит в «у», а сочетание «ld» произносится твердо «лд».
Называть известного бразильского игрока именем Рональдо означает обидеть его, поскольку это вариант испанского произношения. Он не имеет ничего общего с бразильским.
Какой государственный язык в Бразилии?
Примечательно, что Бразилия является единственным государством Южной Америки, в котором разговаривают на португальском. Остальные страны своим государственным языком считают испанский.
Поняв, на каком языке говорят в Бразилии, можно без проблем ответить на вопрос, какой язык является государственным. Это португальский.
Подобная ситуация возникла из-за колониальной политики европейских стран на этом континенте. Большинство территорий Латинской Америки захватили испанские конкистадоры, а португальцам досталось лишь одно государство. Благодаря им, государственный язык в Бразилии - португальский.
Языки коренного населения Бразилии
На сегодня жителей Бразилии, которые говорят не на португальском, меньше 1%. Сохранились племена, которые общаются на своих диалектах. Они заселяют отдельные районы государства и в некоторых муниципальных образованиях пользуются своим языком в качестве второго государственного.
Племена, которые пользуются своими диалектами:
- матсес;
- бонива;
- ньенгату;
- тукано;
- кулина-пано;
- канамари;
- марубо.
Наиболее многочисленной группой являются индейцы племени матсес. Они расселены между Бразилией и Перу. Представители этого племени чаще всего монолингвы. Это означает, что они обучают собственных детей только своему родному диалекту. Только те из них, кто из-за работы или учебы был связан с городами Бразилии, знают португальский.
Свою популярность и известность представители этого племени получили благодаря тому, что их женщины украшают свое лицо кошачьими усами. Очень часто можно встретить название «кошачье племя».
Иммигрантские языки
Бразилия, как и любое развитое государство, имеет среди своих жителей представителей разных национальностей. Именно поэтому здесь можно, помимо официального наречия, услышать и другие языки мира.
До середины XIX века основная часть населения состояла из португальцев. Позже в страну стали приезжать итальянцы, немцы, русские, испанцы, арабы.
На протяжении ста лет (1850-1965) в государство въехало около 5 млн иммигрантов. Большинство их были из Италии, Ливана, Германии.
После завершения Второй мировой войны государство пополнилось переселенцами из Японии.
Узнавая, какой язык в Бразилии, многие изучают португальский. В последние годы появилась тенденция учить именно бразильский вариант. Связывают это с большим потоком туристов именно в эту страну, а также популярностью их сериалов и культуры.
Может ли бразильский язык стать самостоятельным?
Ответить на этот вопрос достаточно просто. Для того чтобы бразильский вариант португальского языка стал самостоятельным, необходимо чтобы об этом заявили те, кто на нем разговаривает. Сделать это они должны на государственном уровне.
Процедура состоит из следующих этапов:
- проведение референдума;
- голосование представителей парламента;
- проведение языковой реформы.
Однажды бразильский язык действительно может стать самостоятельным. Но это случится только в том случае, если об этом заявят жители Бразилии, а законодательство закрепит их решение. С этого момента он будет считаться государственным.
Пока же такой вопрос их не беспокоит, поэтому официально в Бразилии португальский язык.
Бразилия - одна из немногих стран, характеризующаяся мультилингвальностью. Но она выделяется среди остальных тем, что употребляемых языков здесь не 2-3, а целых 175. И это далеко не предел, ведь в прошлом, когда численность населения государства была большей, здесь разговаривали примерно на 1000 разных наречиях. 120 из них исчезли на протяжении 50 последних лет. На каких же языках разговаривают в стране сейчас, и какой из них является государственным?
Исторические предусловия формирования мультилингвальности в Бразилии
Почему Бразилия является многоязычной страной? Изначально ее территорию населяли племена индейцев, у каждого из которых был свой говор. По данным ученых, в то время в стране существовало 270-1078 разных языков. После колонизации страны европейцами, которые вытеснили большинство племен с обжитых территорий, в стране заговорили на португальском.
Со временем европейцы стали переправлять в Бразилию африканских рабов, которые привезли свои наречия. После этого последовала колонизация страны Францией, Испанией, Голландией, Англией. Каждая из этих народностей оставила свой след в формировании языковой культуры Бразилии.
А в результате дальнейшей иммиграции населениях из Европы и Азии, количество языков в стране возросло еще больше. Но постепенно, под влиянием гео-, демо- и политических факторов оно уменьшилось до 175.
Государственный язык страны
Среди такой многоязычности, статус государственного в Бразилии имеет только один язык - португальский. Это при том, что практически вся Южная Америка говорит по-испански. Чем объясняется данный феномен?
Дело в том, что в 1500 году страна была колонизирована Португалией. Поскольку смежные территории контролировала Испания, между этими европейскими государствами был подписан Тордисильярский договор о разграничении владений. Поэтому большинство стран Латинской Америки говорит на испанском, и только Бразилия на португальском.
После колонизации Бразилию постепенно заселяли переселенцы из Европы, которые приплывали на кораблях. В результате смешения их языка (португальского) с местным наречием образовался Língua Geral. Этот говор использовался до середины XVII века, когда решением маркиза Помпала его запретили, а государственным языком объявили португальский.
Официально его статус был закреплен Конституцией ФР Бразилия в 1988 году. На сегодняшний день португальский язык использует практически все население страны (99%) - в госучереждениях, школах, на телевидении.
Но отдельные административные единицы Бразилии имеют несколько государственных языков. Так в муниципалитете Сан-Габриел-да-Кашуэйра , входящим в штат Амазон, до сегодняшнего дня активно используются языки индейских племен - тукано , банива , ньенгату . Согласно программе поддержки этнического населения страны, они, наряду с португальским, имеют статус государственных.
Бразильский португальский
Современный португальский язык, используемый в Бразилии, существенно отличается от европейского. Под воздействием местных наречий он сильно изменился в лексическом и фонетическом плане, появилось свыше 10 его диалектов. Поэтому данную версию португальского называют бразильской.
Так самыми распространенными разновидностями португальского в Бразилии являются диалекты Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу . Созданы даже специальные словари, содержащие слова, употребляемые исключительно в этих местностях.
В 2015 году Бразилия перешла на новую, наиболее распространенную орфографическую норму. Это значительно упростило поиск в интернете на португальском языке и позволило избежать неточностей в трактовке различных официальных документов.
Как общаться в Бразилии туристам
В странах Латинской Америки развит туризм , и Бразилия не исключение. Поэтому у желающих посетить государство возникает вопрос, на каком языке здесь разговаривать.
Помимо государственного португальского, ряда индийских наречий, местное население в быту использует около 30 языков, принадлежащих к германской, романской, славянской и даже азиатской группам.
Из европейских говоров в Бразилии активно используется португальский, являющийся государственным, испанский (в пограничных зонах), немецкий, польский, русский, украинский. Последние два чаще всего можно услышать в кварталах гринго (белых переселенцев) - Сан-Паулу, Вила Олимпии, Санта-Круз. Из азиатских языков в стране можно услышать японский (наиболее распространенный), китайский (сохранилось несколько его диалектов, в том числе и вымирающие), корейский. Порой даже местные жители не всегда могут определить, на каком языке общаются их соседи.
Таким образом, нет единого ответа на вопрос, на каком языке разговаривают в Бразилии. Он здесь явление сложное и разнообразное. За время существования страны у народностей, населяющих ее, смешивалась культура , язык и традиции. Они заимствовали друг у друга некоторые слова, выражения, обороты, интонации. Речь иммигрантов постепенно трансформировалась, приобретая характерные «бразильские» черты. И сейчас она смешалась настолько, что представители разных народностей находят в ней что-то свое, родное. Это делает Бразилию уникальной страной, объединяющей людей из сотен разных стран.