Основные фразы на английском для путешествий. Русско-английский разговорник: советы для туристов Английский основные фразы с транскрипцией на русском
Путешествия, туризм — это всегда замечательно! Новые люди, новые впечатления обогащают нас. Но что делать, если вы не знаете языка той страны, в которую едете? Не беда, вас всегда выручит английский язык, потому что это язык международного уровня, его знают везде. И здесь вам сослужит службу именно разговорный английский язык. Поэтому очень важно знать фразы на английском языка для путешественников и туристов.
Основные фразы для туристов на английском с переводомРазговорный английский иногда важнее, чем литературный, потому что он всегда может помочь в различных ситуациях с иностранцами. Существуют основные фразы английского языка, которые могут пригодиться туристам в тех или иных условиях. Эти английские фразы и выражения помогут также и в повседневном разговоре.
Любой разговор начинается с приветствия. Материал английского языка достаточно богат на приветствия. Такие фразы для туриста очень важны, потому что, как вы понимаете, они помогают начать любой разговор, поздороваться, расположить к себе собеседника.
- Good morning! — Доброе утро!
- Good afternoon! — Добрый день!
- Good evening! — Добрый вечер!
- Hello! Hi! — Здравствуйте! Привет!
- How do you do? / How are you? — Как ваши дела?
- Nice to meet you! — Рад вас видеть!
- Good bye! — До свидания!
- Have a nice day! — Хорошего вам дня!
- See you! See you later! — Увидимся! Увидимся позже!
- Good night! — Спокойной ночи!
- Bye-bye! — Пока!
- Please /thank you — Пожалуйста / спасибо
- I don’t understand you — Я не понимаю вас
- Please, speak more slowly — Пожалуйста, говорите медленнее
- Could you repeat that, please? — Не могли бы Вы повторить это?
- What is your name? — Как Вас зовут? —Меня зовут … — My name is …
- Can you help me? — Не могли бы Вы мне помочь?
- Where is … Где находится…
o the bathroom — туалет
o museum — музей
o hotel — гостиница
o beach — пляж
o embassy — посольство
- How much is this? — Сколько это стоит?
- Can I ask you a question? — Могу я задать вопрос?
- I am from … Я из… (страна/город)
- I am hungry — Я проголодался
- I am thirsty — Я хочу пить
- What time is it? — Который час?
- Today / yesterday / tomorrow — Сегодня, вчера, завтра
- How do I get to .? — Как мне добраться до???
- I have an emergency. Please call for help! — Это экстренный случай. Позовите на помощь!
- Excuse me — Извините (для привлечения внимания)
- I’m sorry — Извините (сожаление)
Фразы для конкретных случаев
Теперь перейдем к фразам, которые могут пригодиться вам в определенных ситуациях и в определенных местах. Эти словосочетания помогут вам общаться в аэропорту, в гостинице, в ресторане, на улице и т. д.
Если вам нужно получить визу :
- Can I ask for a visa? — Могу я обратиться за визой?
- I would like to visit Ireland … as a tourist. / as a student — Я хотел бы посетить Ирландию … как турист/ как студент
- I want to extend my visa. What shall I do for that? — Я хочу продлить мою визу. Что я должен для этого сделать?
Если вам нужно на таможню :
- Can you say me where is the customs, please? — Могли бы вы сказать, где находится таможня?
- These are my passport and customs declaration — Это мой паспорт и таможенная декларация
- This is my luggage, please. — Вот мой багаж, пожалуйста
- I came for one week (one day, one year). — Я приехал на неделю (на один день, на год).
Фразы для туриста в аэропорту :
- I would like to buy a ticket. — Я бы хотел купить один билет
- These are my documents. — Вот мои документы
- How much is the ticket? — Сколько стоит билет?
- This is my luggage. — Это мой багаж
- I feel sick. — Мне плохо.
Если вам нужно в отель :
- Can I get a room, please? — Могу ли я получить номер?
- I need a room. — Мне нужен номер
- Where is the nearest hotel? — Где находится ближайший отель?
- How much is it? — Сколько это стоит?
- Where can I leave my luggage? — Где я могу оставить багаж?
Если вы оказались в незнакомом месте :
- How can I get to??? — Как я могу попасть в???
- How can I get to the center? — Как я могу проехать в центр?
- Where is the metro, please? — Где находится метро?
- Where can I find a chemist shop? — Где я могу найти аптеку?
- How can I call a taxi? — Как можно вызвать такси?
- Is it far/near from here? — Это далеко/близко отсюда?
- Where is the museum, please? — Где находится музей?
- Where is the bus stop, please? — Где находится автобусная остановка?
- Excuse me, where am I? — Извините, где я нахожусь?
- What street am I? — На какой я улице?
Если вам нужно в магазин :
- Where is the nearest shop, please? — Где ближайший магазин, пожалуйста?
- How can I get to the shop? — Как я могу пройти к магазину?
- I want to buy… — Я хочу купить…
- How much is it? / How much does it cost? — Сколько это стоит?
- It’s expensive/cheap — Это дорого/дешево
- Show me, please, this. — Покажите мне, пожалуйста, это
- Is that all? — Это всё?
- Here it is (Here you are) — Вот, пожалуйста
- Thank you. — Спасибо.
Несколько английских фраз про деньги :
- Where can I change money? — Где я могу обменять деньги?
- When does the bank open/close? — Когда открывается/закрывается банк?
- Where can I find the bank? — Где я могу найти банк?
- I have little money. — У меня мало денег.
Если вам нужно в кафе/ресторан :
- I would like apple juice. — Я бы хотел яблочный сок
- I am hungry. — Я голоден
- I want to take a sandwich. — Я бы хотел взять сэндвич
- I would like to take a soup and some potatoes. — Я бы хотел взять суп и картошку
- Give me, please… — Дайте мне, пожалуйста…
- May I have the bill, please? — Можно мне счет, пожалуйста?
- Can I see the manager, please? — Могу ли я поговорить с менеджером?
Если вы желаете посетить музей или достопримечательности :
- Excuse me, where is the museum, please? — Извините, где находится музей?
- How can I get to the museum? — Как я могу попасть в музей?
- Does this bus go to the museum? — Этот автобус идет к музею?
- I would like to see… — Я бы хотел увидеть…
- Where can I find??? — Где я могу найти???
- I am looking for some places of interest. — Я ищу достопримечательности
- Please, help me to find… — Пожалуйста, помогите мне найти…
Фраз для туристов еще очень много. Сколько ситуаций, столько же и существует устойчивых выражений. Надеемся, что эти основные фразы помогут вам. Удачи вам в общении в туристических поездках и путешествиях по миру!
В изучении иностранных языков есть свои нюансы и тонкости. Так, если вы не первый день проводите уроки английского языка, то, наверняка, знаете, что рекомендуется учить не отдельные слова, а популярные фразы на английском. Только такой подход позволит ученику быстро заговорить на иностранном языке.
И в данном материале мы приведем эти распространённые слова и фразы, которые обязательно должны быть в речевом арсенале любого современного человека, ведь английский сегодня фактически связывает население всего мира. Итак, разучим самые нужные фразы и выражения в английском языке по темам, попутно запоминая их написание и работая над произношением. Начнем!
Любое общение, а тем более деловая беседа или письмо , всегда начинаются с вежливого приветствия. Поэтому и наше занятие откроют стандартные фразы для начала и завершения разговора. Эти выражения невероятно полезные, простые и легкие в изучении, так что они подойдут не только для обучения взрослых , но и для занятий с детьми в школе или при изучении английского языка с ребенком в домашних условиях.
Как уже отмечалось в аннотации, помимо самого заучивания мы также будем отрабатывать правильное произношение фраз на английском, поэтому все слова снабжены транскрипцией и русским переводом.
Английские приветствия и прощания | ||
Фраза | Транскрипция | Перевод |
Hello | Здравствуйте | |
Good morning
(afternoon/evening/night) |
[ɡʊd ˈmɔːnɪŋ]
(ˌɑːftəˈnuːn/ˈiːvnɪŋ/naɪt) |
Доброе утро
(день/вечер/ночь) |
Hi | Привет | |
Long time no see | Давненько не виделись | |
How’s life? | Как жизнь? | |
Good bye (Bye) | [ɡʊd baɪ] | До свидания (Пока) |
See you soon (see ya) | До скорой встречи
(Увидимся) |
|
Until we meet again | [ənˈtɪl wi miːt əˈɡen] | До новой встречи |
Take care | Береги себя | |
Have a nice day | Отличного дня | |
Good luck | [ɡʊd lʌk] | Удачи |
Have a good weekend | Хороших выходных | |
Fare well | Прощайте | |
Till next time | До следующего раза | |
Say hi to … | Передай привет … (кому-л.) | |
Send my love to … | Передай сердечный привет…
*используется только в родственных или очень близких отношениях |
Фразы на английском для повседневного общения
Теперь изучим большой раздел, содержащий бытовую разговорную лексику. В совокупности эта подборка представляет собой нечто вроде «1000 наиболее распространенных английских фраз» или, говоря опять же разговорным языком, «1000 английских фраз на все случаи жизни». Как ни называй, это те самые основные фразы английского языка, которые нужно выучить для свободного общения с иностранцами.
Как дела
Выражения на эту тему, пожалуй, самые популярные фразы не только английского, но и любого другого языка на планете. Подобный вопрос мы задаем в каждом разговоре, и дело тут не в праздном любопытстве: поинтересоваться как дела или настроение у собеседника считается хорошим тоном и признаком правильного воспитания. Рассмотрим список английских словосочетаний по данной теме.
Узнаем как дела по-английски | ||
Фраза | Транскрипция | Перевод |
How are you? | Как ваши дела? | |
How is it going? | Как поживаешь? | |
What’s going on? | Что происходит в жизни? | |
How’s it hanging? | Как дела? Как твое ничего? Ну как ты там, держишься?
*фраза характерна только для разговорного стиля |
|
What’s new? | Что новенького ? | |
How are you doing? | Как идут твои дела ? | |
How are you feeling? | Как самочувствие?
*этот вопрос задается только в тех случаях, когда человек приболел или неважно себя чувствовал накануне |
|
Are you well? | [ɑːr ju wel] | У тебя все хорошо? |
How are things? | Как оно? | |
What have you been up to? | Чем занимался?
*имеется в виду, что нового произошло с момента последней встречи |
|
What are you up to? | Чем занимаешься?
*на данный момент времени |
|
How about you? | А что у тебя ? | |
And you? | [ənd ju] | А как ты? |
Hey! How’s old socks? | Хэй, как дела, старина?
*очень формальное выражение. Дословно переводится «как ты, старый носок», поэтому употребление возможно только при очень близких дружеских отношениях |
|
What’s up? | Как делишки? Как оно? Как жизнь?
*сленговое выражение, используется только в неформальном общении |
|
Fine, thanks | Отлично, спасибо | |
Very well | [ˈveri wel] | Очень хорошо |
Pretty good | [ˈprɪti ɡʊd] | Довольно хорошо |
Not bad | Неплохо | |
So-so | Так себе | |
I’ve been better | Бывало и лучше | |
Same old same old | Все по-старому, все также | |
As usual | [əz ˈjuːʒuəl] | Как обычно |
Nothing much | [ˈnʌθɪŋ mʌtʃ] | Ничего нового |
Not so good | Не так хорошо (как хотелось бы) | |
I’m hanging in there | Ничего, я держусь (когда дела идут плохо)
*разговорный стиль |
Извинения и благодарности
И еще одна вежливая форма, без которой не обойтись ни в одном разговоре. Рассмотрим самые распространенные фразы извинений и благодарности на английском языке. Этот материал, кстати, будет полезен не только для своего обучения, но и при преподавании английского для детей. Ведь приведенные в таблице фразы на английском с переводом и транскрипцией научат ребят не только иностранному языку, но и общей культуре общения и поведения.
Английские извинения и благодарности | ||
Фраза | Транскрипция | Перевод |
Sorry | [ˈsɒri] | Простите, Извините
*извинение за какой-то проступок |
Excuse me | [ɪkˈskjuːs miː] | Извините
*вежливое обращение перед просьбой о чем-л. |
I beg your pardon | Прошу прощения | |
I’m so sorry | Мне так жаль | |
Sorry, I meant well | [ˈsɒri aɪ ment wel] | Извините, я хотел как лучше |
I’m sorry, I can’t | К сожалению, я не могу | |
No problem | Нет проблем | |
That’s ok | [ðæt’s əʊˈkeɪ] | Все в порядке, Все нормально |
Don’t mention it | Не стоит благодарности | |
Don’t worry about it | Не беспокойтесь об этом, Не стоит беспокоиться | |
Thank you | [θæŋk ju] | Спасибо Вам
(Спасибо) |
You are welcome | Всегда пожалуйста | |
Thank you very much | [θæŋk ju ˈveri mʌtʃ] | Большое Вам спасибо |
Not at all | Да не за что | |
Thank you anyway | [θæŋk ju ˈeniweɪ] | Спасибо в любом случае |
It’s very kind of you | [ɪt’s ˈveri kaɪnd əv ju] | Это очень мило с Вашей стороны |
Thank you in advance | [θæŋk ju ɪn ədˈvɑːns] | Спасибо заранее |
It does you credit | [ɪt dʌz ju ˈkredɪt] | Это делает Вам честь |
Высказывание мнения
Мы все начинаем учить английский для того, чтобы свободно общаться на нем с людьми по всему миру. В диалогах затрагиваются абсолютно любые темы, но редкий разговор не содержит повседневные фразы для выражения мнения, ведь часто беседы и состоят из рассказов о своем отношении к каким-то событиям жизни. Поэтому сейчас рассмотрим варианты различных словосочетаний для высказывания мыслей и мнения на английском языке.
Высказываем свое мнение и отношение по-английски | ||
Фраза | Транскрипция | Перевод |
I think | Я думаю | |
In my opinion
(in my humble opinion) |
[ɪn maɪ əˈpɪnjən]
(ɪn maɪ ˈhʌm.bl əˈpɪnjən) |
По моему мнению
(по моему скромному мнению
) |
I’m sure | Я уверен | |
I’m positive | Я точно знаю | |
I bet | Бьюсь об заклад, готов поспорить | |
No doubt | Нет сомнений, несомненно | |
I’m absolutely sure | Я абсолютно уверен | |
It seems to me | [ɪt siːms tə miː] | Мне кажется |
As far as I know | [əz fɑː(r) əz aɪ nəʊ] | Насколько я знаю |
I guess | Я предполагаю, догадываюсь, наверное, мне кажется | |
To my mind | На мой взгляд, по моему мнению | |
You see | Видите ли | |
I see your point, but | Я понимаю вашу точку зрения, но | |
In a way
(to a certain extent) |
[ɪn ə weɪ]
(tə ə ˈsɜːtn ɪkˈstent) |
В какой-то мере, в каком-то смысле, в какой-то степени |
I don’t think so | Я так не думаю | |
Maybe | [ˈmeɪbi] | Может быть
(Возможно ) *выражение в скобках более формально, и в основном характерно для переписки на английском |
Probably | [ˈprɒbəbli] | Вероятно |
I have a feeling | По моим ощущениям, у меня такое ощущение | |
As far as I remember | [əz fɑː(r) əz aɪ rɪˈmembə(r)] | Насколько я помню |
To be honest | Честно говоря | |
To tell you the truth | Говоря тебе по правде |
Согласие/несогласие, отказ
Иногда бывают ситуации, когда человек не готов пойти на какие-либо условия или принять предложение собеседника. В таком случае остается только поблагодарить за оказанный интерес, и вежливо отказаться от предложенной сделки. Также зачастую в разговоре бывает важно выразить своё возражение, или, например, заявить о согласии с оппонентом в споре. Правильно и вежливо высказаться на темы отказа, согласия и несогласия помогут фразы английского языка, приведенные ниже.
Согласие, несогласие и отказ в английском | ||
Фраза | Транскрипция | Перевод |
Yes | Да | |
No | Нет | |
Deal | Идет, договорились, по рукам | |
Of course | [əv kɔːs] | Конечно |
Definitely | [ˈdefɪnətli] | Точно, определенно, непременно, решено |
I’m in | Я за
(букв. Я в игре) *в ответ на предложение что-л. сделать или куда-л. пойти |
|
Very well | [ˈveri wel] | Очень хорошо |
Why not? | Почему бы и нет | |
I guess so | Думаю, да | |
Not know | Не знаю, не имею понятия | |
Nothing going | [ˈnʌθɪŋ ˈɡəʊ.ɪŋ] | Не пройдет, невозможно |
Nothing of the kind | [ˈnʌθɪŋ əv ðə kaɪnd] | Ничего подобного, ничего в этом роде |
No such thing | Ничего подобного | |
Not a bit | Нисколько, ничуть | |
What’s the idea of | Что за глупость, что за чушь | |
You must be kidding | Ты должно быть шутишь | |
Really? | [ˈriːəli] | Неужели, правда что ли |
Noway | [ˈnəʊweɪ] | Ни за что, ни в коем случае, вовсе нет |
Not for a moment | Никогда в жизни | |
Not a very good idea | Не самая лучшая идея | |
I think I’ll pass | Думаю, лучше без меня | |
I am afraid you are wrong | Боюсь, вы неправы | |
Nowhere near | [ˈnəʊweə(r) nɪə(r)] | И близко нет |
Most unlikely | Маловероятно | |
I doubt it | Я сомневаюсь в этом | |
It can hardly be so | [ɪt kæn ˈhɑːdli bi səʊ] | Вряд ли это действительно так |
Most likely | Очень вероятно, похоже на то | |
Quite so | Вполне верно | |
I believe so | Я предполагаю, что так | |
I agree with you | Я согласен с вами | |
You are right | Вы правы | |
I couldn’t agree more | совершенно с вами согласен, не могу не согласиться |
Поддержание беседы
Этот раздел посвящен работе с элементарными выражениями, которые помогают начать разговор, красиво связать свою речь, отреагировать на сказанное собеседником и т.п. Можно сказать, что это английские фразы на каждый день, ведь они относятся к самым употребляемым словам. Хотя ими и не выражается главная тема беседы, зато данные конструкции – необходимый минимум для составления связующей нити разговора. Иными словами, они больше служат красоте речи, чем несут смысловую нагрузку. Итак, начнем учить английские слова для поддержания беседы.
Поддержка разговора по-английски | ||
Фраза | Транскрипция | Перевод |
What’s happened? | Что случилось ? | |
What’s the matter? | Что происходит? | |
How was it? | Ну как? Как все прошло? | |
Do you want…? | Ты хочешь…? | |
Let’s | Давайте, давай
*призыв к действию |
|
How about…? | Как насчет…? | |
Can I offer you…? | Могу я предложить вам…? | |
May I ask you a question? | Могу я задать вам вопрос? | |
You should | Вам следует | |
I recommend you | Я бы рекомендовал вам | |
Why don’t you…? | Почему вы не…? | |
If I were you | [ɪf aɪ wɜːr ju] | Если бы я был на вашем месте… |
Don’t take it to heart | Не принимайте близко к сердцу | |
It doesn’t matter | [ɪt ˈdʌz.ənt ˈmætə(r)] | Это не имеет значения |
It is new to me | [ɪt ɪz njuː tə miː] | Для меня это новость |
What do you know! | Кто бы мог подумать! | |
Oh, that. That explains it | [əʊ ðæt ðæt ɪkˈspleɪns ɪt] | Вот оно что, это все объясняет |
So that’s where the trouble lies | Так вот в чем проблема | |
Sorry, I wasn’t listening | [ˈsɒri aɪ ˈwɒz.ənt ˈlɪs.ənɪŋ] | Прошу прощения, я не расслышал |
Did I get you right? | Я правильно вас понимаю? | |
If I’m not mistaken | [ɪf aɪm nɒt mɪˈsteɪkən] | Если я не ошибаюсь |
Lucky you! | [ˈlʌki ju] | Вы счастливчик! |
Fantastic | Фантастика | |
Great | [ɡreɪt] | Великолепно |
I’m so glad for you | Я так рад за вас | |
I like it | Мне нравится | |
Things happen | [θɪŋs ˈhæpən] | Такое бывает, случается и такое |
I’m sorry about that | Мне очень жаль, я очень сожалею об этом | |
Oh, my god! | [əʊ maɪ ɡɒd] | Боже мой! |
It’s terrible | [ɪtsˈterəbl] | Это ужасно |
What do you mean? | Что вы имеете в виду? Что вы подразумеваете? | |
Let us hope for the best | Понадеемся на лучшее | |
Next time lucky | В следующий раз повезет | |
How do you like…? | Как тебе нравится…? | |
Where can I find …? | Где я могу найти…? | |
On the one hand | [ɒn ðə wʌn hænd] | С одной стороны |
On the other hand | [ɒn ðə ˈʌðə(r) hænd] | С другой стороны |
As a rule | [əz ə ruːl] | Как правило |
All the same | [ɔːl ðə seɪm] | Одинаково, без разницы |
And so on and so forth | [ənd səʊ ɒn ənd səʊ fɔːθ] | И так далее, и так далее |
As well as | [əz wel əz] | Так же, как и |
Where were we? | На чем мы остановились? | |
I’m sorry, I didn’t catch you | Прошу прощения, я не уловил вашу мысль |
Разговорник путешественника
Эти полезные фразы на английском языке предназначены людям, которые учат язык только для того, чтобы комфортно чувствовать себя в путешествии.
Разговорник представляет собой экстра-курс изучения и содержит примерно 100 английских фраз для выживания за границей. С помощью этих выражений туристы наладят бытовое общение в любой заграничной стране: т.е. свободно смогут изъясниться, например, в магазине на английском языке, или же на улице, в отеле , транспорте и т.д.
Конечно же, речь идет о культурных беседах, поэтому нецензурные ругательства и современные сленговые выражения упомянуты не будут. Вообще, изучать матерное общение и английский сленг не лучшая идея для путешественников. Во-первых, иностранцу не вполне уместно так выражаться, а во-вторых, есть риск быть неправильно понятым и нарваться на неприятности.
Итак, приводим топ 100 популярных фраз английского языка для туристов. В таблицах размещены английские предложения с переводом на русский и транскрипцией, позволяющей не ошибиться в правильном высказывании.
Общение
Фраза | Транскрипция | Перевод |
Have you got a minute? | У вас есть свободная минутка? | |
Can you help me? | Не могли бы вы мне помочь? | |
Do you speak English? | Вы говорите по-английски? | |
I speak a little English | Я немного говорю по-английски | |
I don’t speak English | Я не говорю по-английски | |
I am from… | Я приехал из … | |
Please speak more slowly | Пожалуйста, говорите медленнее | |
I (don’t) understand | Я (не) понимаю | |
Could you please repeat that | Не могли бы вы повторить это | |
How do you say … in English? | Как сказать на английском о… |
Вопросы
Фраза | Транскрипция | Перевод |
What is this? | Что это? | |
What’s this called? | Как это называется? | |
Can I…? | Могу я…? | |
May I use? | Можно мне воспользоваться…? | |
Could you…? | Не могли бы вы…? | |
How much is…? | Сколько…? | |
What’s wrong? | Что-то не так? | |
Is everything ok? | [ɪz ˈɛvrɪθɪŋ ˈəʊˈkeɪ] | Все в порядке? |
Как пройти к…
Фраза | Транскрипция | Перевод |
How do I go to…? | Как мне пройти к… | |
Could you tell me how to get to the …? | Вы бы не могли подсказать, как добраться до… | |
Where is…? | Где…? | |
Do you know where the … is? | Вы не знаете, где…? | |
How far is the…? | Как далеко…? | |
I’m looking for… | Я ищу… | |
Can you show me on the map? | Вы не могли бы показать мне на карте | |
It’s this way | [ɪts ðɪs weɪ] | Сюда |
It’s that way | [ɪts ðæt weɪ] | Туда |
Go straight ahead | Идите прямо | |
Take the first turn | Сверните на первом повороте | |
Take this road | Идите этой дорогой | |
Turn left/right | Поверните налево/направо | |
Turn at the crossroads | Сверните на перекресте | |
Continue straight ahead | Продолжайте идти прямо | |
Keep going for another… | Следуйте далее | |
It’ll be on your left/right | [ˈɪtl biː ɒn jɔː lɛft/raɪt] | Это будет по левую/правую сторону от вас |
В магазине
Фраза | Транскрипция | Перевод |
What would you like? | Что вы хотели бы? | |
Which do you prefer? | Что вы предпочтете? | |
I need… | Мне нужно… | |
Show me this, please | [ʃəʊ miː ðɪs, pliːz] | Покажите мне это, пожалуйста. |
May I try it on? | Могу я примерить? | |
changing room | [ˈʧeɪnʤɪŋ ruːm] | примерочная |
size | размер | |
loose | широко, свободно | |
tight | в обтяжку, жмет | |
big | большое | |
small | маленькое | |
I do not like this | Мне не нравится. | |
I would like another colour | Я бы хотел другой цвет. | |
I will take it | Я беру. | |
What is the price of this? | Какая на это цена? | |
expensive | [ɪksˈpɛnsɪv] | дорого |
cheap | [ʧiːp] | дешево |
Can you write down the price? | Не могли бы вы написать цену | |
I need a receipt | Мне нужен чек | |
Here is your change | Ваша сдача |
В отеле
Фраза | Транскрипция | Перевод |
Do you have any vacancies? | У вас есть свободные номера? | |
What’s the price per night? | Какова плата за ночь? | |
I’ve got a reservation | У меня бронь | |
Your room number’s… | Ваш номер… | |
Does the hotel have a gym? | В отеле есть спортзал? | |
Where is the restaurant? | Где ресторан? | |
What time is breakfast? | В котором часу завтрак? | |
Could you please call me a taxi? | Не могли бы вызвать мне такси |
Указатели
Фраза | Транскрипция | Перевод |
Open | [ˈəʊpən] | Открыто |
Closed | Закрыто | |
Reserved | Забронировано | |
Push | От себя | |
Pull | На себя | |
Entrance | [ˈɛntrəns] | Вход |
Exit | [ˈɛksɪt] | Выход |
Emergency exit | [ɪˈmɜːʤənsi ˈɛksɪt] | Запасной выход |
No entry | Нет входа | |
Out of order | Не работает | |
Private | [ˈpraɪvɪt] | Частная территория |
No smoking | Не курить | |
WC | [ˈdʌblju(ː)-siː] | Туалет |
Danger | [ˈdʌblju(ː)-siː] | Опасно |
No parking | Не парковаться | |
Wet paint | Окрашено |
Экстренные ситуации
Фраза | Транскрипция | Перевод |
What happened? | Что случилось? | |
Are you ok? | [ɑː juː ˈəʊˈkeɪ] | Вы в порядке? |
I’m foreigner | Я иностранец | |
Help | Помогите | |
I am in trouble | У меня проблемы | |
I need a doctor | Мне нужен врач | |
I’ve hurt my… | Я повредил себе… | |
I’ve been attacked… | На меня напали | |
Call an ambulance | Вызовите скорую | |
Call the police | Вызовите полицию | |
Call the fire brigade | Вызовите пожарную бригаду | |
I’m lost | Я заблудился | |
Go away | Уйдите | |
Be careful | Будьте осторожны | |
I can’t find … | Я не могу найти … | |
My … has been stolen | Мой …. был украден | |
I’ve lost my passport | Я потерял свой паспорт | |
There’s been an accident | [ðeəz biːn ən ˈæksɪdənt] | Это несчастный случай |
There’s a fire | [ðeəz ə ˈfaɪə] | Там пожар |
My friend is missing | Мой друг потерялся | |
This is a misunderstanding | [ðɪs ɪz ə ˌmɪsʌndəˈstændɪŋ] | Это недоразумение |
Мы рассмотрели наиболее популярные фразы общения на английском. Для эффективного запоминания учите за занятие не больше 15 выражений, и как можно чаще пользуйтесь выученными фразами по ходу самого разговора. Так ваш лексикон будет активно пополняться с каждым днем. А если вы хотите еще больше разнообразить свою речь, то рекомендуем изучить подборку английских афоризмов или популярные цитаты из книг, песен и фильмов.
Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском , которые нужно знать, он обязательно пригодится при изучении лексики английского языка.
Успехов и до новых встреч!
Русско-английский разговорник с произношением
Отправляясь в путешествие в города и страны, где говорят по-английски , возьмите с собой этот английский разговорник . Изучая его, Вы будете знать как правильно говорить по-английски, особое внимание обращайте на столбец Произношение.
Английский |
Перевод |
Произношение |
Приветствие |
||
Hi! | Привет! | Хай! |
Hello! | Здравствуйте! | Хэлоу! |
How do you do ? | Как Вы поживаете? | Хау ду ю ду? |
Good morning ! | Доброе утро! | Гуд мо:нинг! |
Good afternoon ! | Добрый день! | Гуд а:фтэнун! |
Good evening! | Добрый вечер! | Гуд и:внинг! |
Good night! | Доброй ночи! | Гуд найт! |
How are you? | Как дела? | Хау а: ю:? |
And you? | А Вы? | Энд ю:? |
How about you? | А как у Вас? | Хау эбаут ю:? |
(I am) very well, thank you. | Очень хорошо, спасибо. | (Ай эм) вери уэл с энк ю:. |
(I am) fine, thank you. | Прекрасно, спасибо. | (Ай эм) файн с энк ю:. |
Not bad. | Неплохо. | Нот бэд. |
So, so. Thank you. | Спасибо, так себе. | Соу соу с энк ю:. |
Not so well, thank you. | Спасибо, не очень. | Нот соу уэл с энк ю:. |
Знакомство |
||
What is your name? | Как Вас зовут? | Уот из ё: нэйм? |
My name is… | Меня зовут… | Май нэйм из… |
I am Bambooot. | Я Бамбооот. | Ай эм Бамбооот. |
I am from Russia. | Я из России. | Ай эм фром Раша. |
We are from Russia. | Мы из России. | Уи: а: фром Раша. |
Nice to meet you. | Рад (а) познакомиться. | Найс ту ми:т ю:. |
How old are you? | Сколько Вам лет? | Хау оулд а: ю:? |
I am … years old. | Мне … лет (года). | Ай эм … йе:з оулд. |
What do you do? | Чем Вы занимаетесь? | Уот дую: ду? |
I am a …. (teacher). | Я учитель. | Ай ам э тичэ. |
Are you married? | Вы женаты (замужем)? | А: ю: мэрид? |
I am married. | Я женат (замужем). | Ай эм мэрид. |
I am not married. | Я не женат (замужем). | Ай эм нот мэрид. |
Do you have any children? | У Вас есть дети? | Ду ю: хэв эни чилдрен? |
I have one child (two children). | У меня один ребенок (двое детей). | Ай хэв уан чайлд (ту: чилдрэн). |
Общение и вопросы |
||
Do you speak English? | Вы говорите по-английски? | Ду ю: спи:к и:нглиш? |
Do you speak Russian? | Вы говорите по-русски? | Ду ю: спи:к рашн? |
What languages do you speak? | На каких языках Вы говорите? | Уот лэнгвиджиз ду ю: спи:к? |
I speak English but just a little. | Я говорю по-английски, но не много. | Ай спи:к и:нглиш бат джа:ст э литл. |
Speak slowly, please. | Говорите, пожалуйста, медленно. | Спи:к слоули пли:з. |
Sorry, what did you say? | Простите, что Вы сказали? | Сори, уот дид ю: сэй? |
Is it correct? | Это правильно? | Из ит корэкт? |
Do you understand me? | Вы меня понимаете? | Ду ю: андэстэнд ми:? |
Can I ask you? | Можно Вас попросить (спросить)? | Кэн ай аск ю:? |
What can I do for you? | Чем я могу Вам помочь? | Уот кэн ай ду фо: ю:? |
What do you think? | Что Вы думаете? | Уот ду ю: с инк? |
Who? | Кто? | Ху? |
What? | Что? | Уот? |
What is this? | Что это такое? | Уот из з ис? |
Where? | Где? Куда? | Уэа? |
When? | Когда? | Уэн? |
How? | Как? | Хау? |
How do I get to …? | Как пройти …? | Хау ду ай гэт ту …? |
Where from? | Откуда? | Уэа фром? |
Where are you from? | Откуда Вы? | Уэа а: ю: фром? |
Why? | Почему? | Уай? |
How much is it? | Сколько это стоит? | Хау мач из ит? |
Do you like …? | Вам нравится …? | Ду ю: лайк …? |
Where can I get a taxi? | Где можно взять такси? | Уэа кэн ай гэт э тэкси? |
Утверждение |
||
Yes. | Да. | Йес. |
Yes, of course. | Да, конечно. | Йес оф ко:с. |
I agree. | Я согласен (согласна). | Ай эгри. |
With pleasure. | С удовольствием. | Уиз плэжэ. |
As you like. | Как хотите. | Эз ю: лайк. |
All right. OK. Okey. | Хорошо (ладно). | О : л райт . Оукей. |
I see. | Понятно. | Ай си:. |
I am busy. | Я занят (занята). | Ай эм бизи. |
Отрицание |
||
No. | Нет. | Ноу. |
No, thank you. | Нет, спасибо. | Ноу с энк ю:. |
No, you may not. | Нет, я не разрешаю. | Ноу ю: мэй нот. |
I do mind. | Я возражаю. | Ай ду: майнд. |
I am very sorry, but I can’t. | Извините, но я не могу. | Ай эм вэри сори бат ай кэнт. |
That’s impossible. | Это невозможно. | З этс импосибл. |
You are wrong. | Вы неправы. | Ю: а: рон. |
By no means. | Ни в коем случае. | Бай ноу ми:нз. |
Выражение благодарности |
||
Thank you! Thanks! | Спасибо! | С энк ю :! С энкс! |
Thank you very (so) much! | Большое спасибо! | С энк ю: вэри (соу) мач! |
I don’t know how to thank you. | Не знаю, как Вас благодарить. | Ай доунт ноу хау ту с энк ю:. |
How kind of you! | Как любезно с Вашей стороны! | Хау кайнд ов ю:! |
You are so kind! | Вы так добры! | Ю: а: соу кайнд! |
Thank you, it was delicious. | Спасибо, было вкусно. | С энк ю: ит уоз дилишес. |
Thank you for your attention. | Благодарю Вас за внимание. | Сэнк ю: фо: ё: этэншн. |
You are welcome! | Пожалуйста (в ответ на спасибо). | Ю: а: уэлкэм! |
That’s nothing. | Не за что. | З этс нас инг. |
Here you are . | Вот, пожалуйста (возьмите). | Хэ ю: а:. |
Please | Пожалуйста, просьба. | Плиз. |
Прощание |
||
Gooodbye! | До свидания! | Гуд бай! |
See you (later)! | Увидимся позже! | Си: ю: (лэйтэ)! |
See you soon! | Увидимся скоро! | Си: ю: сун! |
I hope to see you again. | Надеюсь, я вас увижу снова. | Ай хоуп ту си: ю: эгейн. |
Have a good trip! | Счастливого пути! | Хэв э гуд трип! |
Take care! | Береги себя! | Тэйк кээ! |
Good luck! | Всего хорошего! | Гуд лак! |
Я желаю |
||
Best wishes! | Всего хорошего! | Бэст уишиз! |
Congratulations! | Поздравляю (-ем)! | Кэнгрэтьюлэйшнз! |
Happy birthday! | С днем рождения! | Хэпи бё:с дэй! |
Happy New Year! | С новым годом! | Хэпи нью йэ:! |
Happy anniversary! | С днем свадьбы! | Нэпи энивёсэри! |
I wish you all the best! | Я желаю тебе всего хорошего! | Ай уиш ю: ол з э бэст! |
Have a good time! | Желаю тебе хорошо провести время! | Хэв э гуд тайм! |
Have a good holiday! | Желаю хорошо отдохнуть! | Хэв э гуд холидэй! |
Английский достаточно легкий для изучения язык . Большинство предложений можно строить, просто беря нужные слова из словаря.
Next summer we plan to visit London. Следующим летом мы планируем посетить Лондон.
Слова не изменяются по родам, что существенно облегчает изучение, а множественное число образуется очень легко, нужно добавить к концу изменяемого слова букву s (но есть и исключения из правил). Ниже приведен пример образования множественного числа:
Where can I buy the ticket? Где я могу купить билет?
Where can I buy tickets? Где я могу купить билеты?
Обратите внимание, при неправильном произношении некоторых слов возможно недопонимание между собеседниками. В английском языке существует разница произношения долгой и краткой гласной. Например короткое full (фул) значит наполненный, а длинное fool (фуул) означает дурак. 🙂 Долгая гласная в нашем русско-английском разговорнике с произношением отмечена символом (:) в столбце произношение. Изучая этот английский , Вы узнаете как правильно говорить по-английски , а также обогатите свой словарный запас новыми словами и выражениями.
Уважаемые гости клуба путешествий Бамбооот, вы просмотрели английский разговорник . Общепринято, что английский язык является международным разговорным, но для более комфортного общения за рубежом могут понадобиться другие иностранные языки. Ознакомиться с ними можно по следующим ссылкам:
Ждем от вас интересные отзывы и предложения как можно улучшить наш .
Английский - язык международного общения. Минимальный английский для туристов поможет вам чувствовать себя увереннее в любой стране во время отдыха или командировки.
Минимальный английский откроет для вас новые перспективы развития, даже если вы не собираетесь в ближайшее время выезжать за границу.
Изучая иностранный язык вы развиваетесь, а значит расширяете свои личные границы и возможности в каждой и любой сфере жизни.
То, с чего следует начать изучение иностранных языков. Но, если вы совсем новичок, для начала выучите:
алфавит и правила произношения звуков на английском языке,
самые простые слова на английском (дни недели, часы, еда, посуда, транспорт, одежда, прочее),
вежливые слова (пожалуйста, извините, спасибо, не могли бы вы...)
Обратите внимание ! Бесплатный . Здесь тревел-специалисты обучают путешествовать с удовольствием, пользой, разумно и незабываемо.
Элементарные фразы на английском для туристов
На русском |
На английском |
Русская “транскрипция” |
Доброе утро |
Good morning |
Гуд монинг |
Добрый день |
Good afternoon |
Гуд афтанун |
Добрый вечер |
Good evening |
Гуд ивнинг |
Здравствуй(те) |
Hello, Hi |
Хай, Хэлоу |
Вы говорите по-русски? |
Do you speak Russian? |
Ду ю спик рашен? |
Я не говорю по английски |
I don"t speak English |
Ай донт спик инглиш |
Я немного говорю по-английски |
I speak English just a little bit |
Ай спик инглиш джаст э литл бит |
Я вас не понимаю |
I don’t understand you |
Ай донт андестенд ю |
Я не совсем расслышал что вы сказали |
I didn’t quite hear what you said |
Ай диднт квайт хиа уот ю сэд |
Я не совсем понял |
I didn’t quite understand |
Ай диднт квайт андэстэнд |
Не могли бы вы говорить помедленнее? |
Could you speak more slowly? |
Куд ю спик мо слоули |
Как вас зовут? |
What is your name? |
Уот из ё нэйм |
Меня зовут …(ваше имя) |
My name is ... |
Май нэйм из... |
Рад знакомству |
Pleased to meet you |
Плизд ту мит ю |
Я здесь в первый раз |
I am here for the first time |
Ай эм хир фо вэ фёст тайм |
Я из … (город, страна) |
I’m from … |
Айм фром... |
Как сказать на английском? |
How do you say in English? |
Хау ду ю сэй ин инглиш |
Как это пишется? |
How do you spell that? |
Хау ду ю спэл вэт |
До свидания |
Goodbye |
Гудбай |
Удачи |
Good luck |
Гуд лак |
Безопасное пребывание в чужой стране
На русском |
На английском |
Русская “транскрипция” |
Спасите/помогите мне |
Help me |
Хэлп ми |
Мне плохо |
I’m not well |
Айм нот вэл |
Вызовите врача |
Call a doctor |
Кол э доктэ |
Отвезите меня в больницу |
Take me to the hospital |
Тэйк ми ту вэ хоспитал |
Дайте мне воды |
Give mе watеr |
Гив ми вотэ |
Я голоден |
I’m hungry |
Айм хангри |
Я заблудился |
I’ve lost my way |
Айв лост май вэй |
Я потерял все свои документы |
I’ve lost all my documents |
Айв лост ол май докьюментс |
Я опоздал на поезд/самолет |
I’m late for the train/plane |
Айм лэйт фо вэ тейн/плейн |
Я потерял ключи от номера |
I’ve lost my room key |
Айв лост май рум ки |
Это опасно? |
Is it dangerous? |
Из ит денджероус |
Не делайте этого! Я позвоню в полицию |
Don’t do it! I’ll call the police! |
Донт ду ит! Айл кол вэ полис |
Что случилось? |
What’s the trouble? |
Вотс вэ трабл |
В чем дело? |
What’s the matter? |
Вотс вэ мета |
Это далеко? |
Is it far? |
Из ит фа |
Это дорого? |
Is it expensive? |
Из ит экспэнсив |
Когда вы в магазине или пришли в кафе
На русском |
На английском |
Русская “транскрипция” |
Где я могу купить…? |
Where can I buy…? |
Вэр кэн ай бай…? |
Где универмаг? |
Where is the department store? |
Вэр из вэ дэпартмэнт стор? |
Дайте мне… |
Give me… |
Гив ми... |
Вы мне покажите…? |
Will you show me…? |
Вил ю шоу ми |
Сколько стоит? |
How much is it? |
Хау мач из ит |
У вас есть скидки? |
Have you got any discounts? |
Хэв ю гот эни дискаунтс |
Для начала я хочу посмотреть |
First I would like to have a look |
Фёст ай вуд лайк ту хэв э лук |
Мы еще не выбрали |
We haven’t chosen yet |
Ви хэвэнт чоузен вэт |
Можно мне померить? Где мне можно это примерить? |
May I try it on? Where can I try it on? |
Мэй ай трай ит он? Вер кэн ай трай ит он? |
Какой это размер? |
Which size is that? |
Вич сайз из вэт |
Мне не подходит по размеру |
It doesn’t fit me |
Ит дазнт фит ми |
У вас есть... другого цвета? |
Have you got ... of a different colour? |
Хэв ю гот … оф э диферент кала |
What can you recommend? |
Вот кэн ю рекомэнд |
|
Мы бы хотели сесть у... |
We’d like to sit by the... |
Вид лайк ту сит бай вэ... |
Я бы хотел... |
I would like... |
ай вуд лайк... |
Меню, пожалуйста |
The menu, please |
Вэ мэйнью, плиз |
Я этого не заказывал |
I didn’t order that |
Ай диднт ордэ вэт |
Счет, пожалуйста |
The bill, please |
Вэ бил, плиз |
Мне нужен чек |
I need a check |
Ай нид э чэк |
Сдачи не надо |
Keep the change |
Вип вэ чэйндж |
Пешком, на такси или общественным транспортом?
На русском |
На английском |
Русская “транскрипция” |
Как мне добраться до…? |
How can I get to…? |
Хау кэн ай гет ту |
Где здесь автобусная остановка? |
Where is the bus stop? |
Вэр из вэ бас стоп |
Этот автобус идет до…? |
Does this bus go to…? |
Дас вис бас гоу ту |
Где я могу купить билет? |
Where can I buy a ticket? |
Вэр кэн ай бай э тикэт |
Скoлько стoит прoезд? |
Whаt is the fаre? |
Вот из вэ фэа |
Где здесь ЖД-станция? |
Where is the railway station? |
Вэр из вэ рэйлвэй стэйшэн |
Где мне выходить? |
Where do I get off? |
Вер ду ай гет оф |
Какая следующая остановка? |
What is the next stop? |
Вот из вэ нэкст стоп |
В какую сторону идти до…? |
Which way is to..? |
Вич вэй из ту |
Какое название у этой улицы? |
What is the name of this street? |
Вот из вэ нэйм оф вис стрит |
В какую сторону идти до…? |
Which way is to..? |
Вич вэй из ту |
Мне нужно в/на… |
I need to go to… |
Ай нид ту гоу ту |
Отвезите меня до… |
Take me to the ... |
Тэйк ми ту вэ... |
Отвезите меня по адресу... |
Take me to this address... |
Тэйк ми ту вис адрэс |
Вы не возражаете, если я закрою/открою окно? |
Do you mind if I close/open the window? |
Ду ю майнд иф ай клоуз/оупэн вэ видноу |
Читайте ПРОДОЛЖЕНИЕ этой статьи.
Если вы хотите в овладеть английским языком в сжатые сроки, не затрачивая на обучение слишком много времени и сил, пройдите курсы английского языка онлайн.
В сети можно найти массу репетиторов английского языка. Как выбрать лучшего? Понадобится много времени? Мы все сделали за вас!
Проект Алексея Якубовича - лучшая бесплатная экспресс-методика изучения иностранного языка. Вы заговорите на английском уже после первого обучающего занятия, даже если потеряли веру в способность овладеть им еще в школьные годы!
Также обратите внимание на Advance Николая Ягодкина. Здесь учат бесплатно и эффективно.
Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.
Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского
Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.
Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и , иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.
К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.
Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.
Фразы и выражения в видеуроках
Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.
Приветствия и прощания
Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:
Hello | Привет, здравствуйте |
Hi | Привет |
Good morning | Доброе утро |
Good afternoon | Добрый день |
Good evening | Добрый вечер |
Good bye (Bye) | Пока |
See you later (see you) | До скорого |
Have a nice (good) day | Хорошего дня |
Примечания:
- Hello и Good bye - наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi - более разговорная, дружеская форма.
- Для приветствия используются фразы good morning \ afternoon \ evening , но не good night - это пожелание спокойной ночи.
- В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) - это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.
За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:
Примечания:
- Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you , поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
- Вопрос «How are you?» - это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
- Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье:
Кстати, если вы хотите узнать, как лучше учить выражения, где находить примеры, я записал видео с несколькими советами:
Выражение благодарности и ответ
В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:
И ответы на благодарность:
Извинения и ответы на извинения
Примечания:
- Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу - Oh, sorry!), а excuse me - когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry - это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me - чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
- В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem , примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».
Выражение уверенности и неуверенности
В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.
Примечания:
- Выражения I’m (pretty, absolutely) sure подойдут для любой ситуации. I’m certain \ I’m positive выражают несколько большую уверенность, чем I’m sure , и звучат официальнее.
- I bet – это устойчивое разговорное выражение, которое буквально значит “я ставлю ставку (на что-то)”. Русские эквиваленты: “готов поспорить”, “бьюсь об заклад”.
Примеры предложений:
- I’m sure you are right. – Я уверен, что вы правы.
- I’m certain we made the right decision. – Я уверен, что мы приняли верное решение.
- I’m positive I left my wallet in my car. – Я точно знаю, что оставил бумажник у себя в машине.
- No doubt it’s possible. – Не сомневаюсь, что это возможно.
- I bet you don’t have guts to jump! – Готов поспорить, у тебя кишка тонка прыгнуть!
Выражение неуверенности | |
---|---|
I think | Я думаю |
I guess | Я думаю \ Наверное |
I’m not sure | Я не уверен |
I’m not quite sure | Я не совсем уверен |
Maybe | Может быть |
Perhaps | Возможно |
Probably | Вероятно |
As far as I know | Насколько я знаю |
As far as I remember | Насколько я помню |
I have a feeling | У меня такое ощущение |
Примечания:
- Выражения I think (я думаю) или I guess (букв.: я догадываюсь) переводятся как “я думаю (считаю, полагаю), мне кажется, наверное” и часто используются, когда говорящий не вполне уверен.
- Выражение I guess имеет более неформальный оттенок, чем I think , и характерно для американского английского.
- Maybe и perhaps имеют значение “может быть, возможно”, но maybe – менее формальный вариант. Слово perhaps свойственно письменной и официальной устной речи.
Примеры предложений:
- I think he is taller than you, but I can’t be certain. – Я думаю, что он выше тебя ростом, но не могу знать наверняка.
- I guess she prefers roses. – Мне кажется, она предпочитает розы.
- I’m not sure we should eat this meal. – Не уверен, что нам следует есть это блюдо.
- Anna explained the task but I’m not quite sure they understood her. – Анна объяснила им задание, но я не совсем уверен, что они ее поняли.
- Maybe your father can help you to find a job. – Может быть, твой отец может помочь тебе найти работу.
- Perhaps you will change your mind after the presentation. – Возможно, вы измените мнение после презентации.
- This is probably the rarest mineral in the world. – Это, вероятно, редчайший минерал в мире.
- As far as I know , smoking here is prohibited. – Насколько я знаю, курить здесь запрещено.
- As far as I remember , the boy’s name was Allen. – Насколько я помню, мальчика звали Аллен.
- Toto, I have a feeling we’re not in Kansas anymore. – Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе.
Выражение своего мнения
Примечания:
- Как и “я думаю” в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации.
- Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) – по моему скромному мнению.
Примеры предложений:
- I think if you work hard, you’ll do well in the exam. – Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом.
- It seems to me that your business plan is very convincing. – Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен.
- In my opinion , there should be at least two windows in this room. – По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна.
- To be honest , your new car is awful. – Честно говоря, твоя новая машина ужасна.
- To tell you the truth , there is no much choice for you. – По правде говоря, выбора у тебя особо нет.
- To my mind , red is not the best color for wallpapers. – На мой взгляд, красный – не лучший цвет для обоев.
Согласие и несогласие
Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.
Примечания:
- Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как “абсолютно”. Но absolutely скорее можно перевести, как “конечно”, “полностью с вами согласен”, “обязательно” и т. д. в зависимости от контекста:
Will you join us? - Absolutely.
Вы присоединитесь к нам? - Конечно.
- I couldn’t (can’t) agree more обозначает твердое, уверенное согласие. Ее часто употребляют неправильно, например: I could agree more, I couldn’t agree anymore.
Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.
Примечания:
- Оборот If I were you – это частный случай условного предложения. Подробнее о нем читайте в статье .
- Let’s – выражение, используемое для побуждение к совместному действию, как “давай (-те)” в русском языке. Вообще, с точки зрения грамматики, let’s – это сокращенная форма от let us , однако полная форма, как правило, имеет другое значение: позволь (-те) нам сделать что-то.
Let’s go! - Давайте пойдем!
Let us go! - Отпустите нас! (дайте нам уйти)
Примеры предложений:
- Would you like a cup of tea? – Не желаете ли чашечку чая?
- Do you want tea? – Ты хочешь чаю?
- How about a cup of tea? – Как насчет чашки чая?
- Can I offer you my help? – Могу я предложить вам мою помощь?
- Let’s get back to work. – Давайте вернемся к работе.
- I recommend you avoiding some neighborhoods in our city. – Рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе.
- You shoud sleep better. – Вам следует лучше высыпаться.
- Why don’t you come to our party tomorrow? – Почему бы тебе не прийти завтра на нашу вечеринку?
- If I were you , I would wait for a lawyer. – Я бы на вашем месте подождал адвоката.
- You’d better take an umbrella. – Вам лучше взять зонтик.
Оценка, выражение чувств
Great | Отлично |
Good | Хорошо |
Nice | Хорошо, мило |
Cool | Клево, прикольно |
Wow | Вау, ух ты |
I like it | Мне это нравится |
Fantastic! | Потрясающе! Фантастика! |
Not bad | Неплохо |
So so | Так себе |
It could be better | Могло быть и получше |
Not good | Не хорошо |
Bad | Плохо |
Awful | Отвратительно, ужасно |
It’s terrible | Это ужасно |
I’m so glad for you | Я так рад за тебя |
I’m sorry about that | Мне очень жаль |
Oh, my god! | Боже мой! |
What the hell! | Какого черта! |
What a pity! (what a shame) | Как жаль! |
- Поскольку религия – вопрос тонкий, фразу “Oh, my god” часто заменяют эвфемизмом “Oh, my gosh” , а “What the hell” – “What the heck” .
- I’m sorry about that говорят, чтобы выразить сочувствие, когда случается что-то грустное.
I failed my exam. - Я провалил экзамен.
Sorry about that. - Мне очень жаль.
- Выражение “What a shame!” часто ошибочно переводят как “Какой позор!”, т. к. shame значит “позор”. На самом деле оно значит “Как жаль”.
Я вас понимаю \ не понимаю
Примечания:
- Got it – разговорное выражение, что-то вроде “дошло”.
- Слово spell в выражении “How do you spell it?” значит “писать по буквам”. Вопрос часто задают касательно имени или фамилии. В английском языке зачастую невозможно на слух понять, как пишется имя, если только не прочитать его по буквам. Подробнее этом в .
Частые вопросы
Вопросы – это больше тема грамматики, а не лексики, им посвящена отдельная большая статья . Здесь я привожу некоторые употребительные в разговорной речи шаблоны.
What is…? | Что такое …? |
Where is…? | Где …? |
Can I …? | Могу я …? |
Can you…? (Could you – более вежливо) | Не могли бы вы…? |
How much is …? | Сколько стоит …? |
How many \ much …? | Сколько …? |
How long …? | Как долго …? |
How do I go to…? | Как мне пройти …? |
What time is it? | Который час? |
What time do you …? | Во сколько вы …? |
How far is …? | Как далеко …? |
Where can I get …? | Где я могу получить\взять…? |
Where can I find …? | Где я могу найти…? |
How do you like…? | Как тебе (нравится) …? |
What’s wrong? | Что не так? |
What happened? \ What’s the matter? | Что случилось? |
Примечания:
- В вопросах о количестве могут использоваться местоимения many и much (How many? How much?). Подробнее о разнице между ними читайте в статье .
- Вопрос “What’s the matter?” – это способ поинтересоваться, что случилось. Но похожий вопрос “What’s the matter with you?” , который часто можно услышать в фильмах, чаще имеет негативный оттенок, что-то вроде: “Да что с тобой не так?”
- Просьбы, обращенные к кому-то с помощью глагола could , звучат вежливее, чем с глаголом can : “Could you help me?” вежливее, чем “Can you help me?”
Примеры предложений:
- What is sarcasm? – Что такое сарказм?
- Where are your friends when you need them? – Где твои друзья, когда они нужны тебе?
- Can I borrow your pen? – Могу я одолжить у вас ручку?
- Can you ask your dog to bark, please? – Не могли бы вы попросить вашу собаку полаять, пожалуйста?
- How much are your boots, your clothes and your motorcycle? – Сколько стоят ваши ботинки, одежда и мотоцикл?
- How many times can you fold a piece of paper? – Сколько раз вы можете сложить лист бумаги?
- How long can you hold your breath? – Как долго ты можешь не дышать?
- How do I go to the library, please? – Как пройти в библиотеку?
- What time is it? – Который час?
- What time do you close? – Во сколько вы закрываетесь?
- How far is from here to the airport? – Сколько (как далеко) отсюда до аэропорта?
- Where can I get such a nice prom dress? – Где можно найти такое милое платье на выпускной?
- Where can I find investors? – Где можно найти инвесторов?
- How do you like John’s new apartment? – Как тебе новая квартира Джона?
- What’s wrong? – Что не так?
- What happened? – Что случилось?
Разные способы начать предложение на английском
В завершение приведу несколько способов начать предложение на английском языке. Некоторые из них уже приводились выше.
Well.. | Ну… |
So… | Так \ итак |
As for me | Что касается меня |
As far as I remember… | Насколько я помню… |
As far as I know… | Насколько я знаю… |
Actually… | Вообще-то |
By the way | Кстати |
The problem is that | Проблема в том, что… |
The point is that | Суть в том, что |
On the one hand…, on the other hand… | С одной стороны… с другой стороны… |
Fortunately… | К счастью… |
Unfortunately… | К сожалению… |
In my opinion… | По моему мнению… |
It seems to me that… | Мне кажется… |
I think \ I guess | Я думаю… |
Personally, I suppose … | Лично я считаю… |
Moreover, … | Более того, … |
What’s worse is that | Что хуже |
Briefly speaking … | Короче говоря… |
Примеры предложений:
- Well , let’s get started. – Ну, давайте приступим.
- So what are you doing next weekend? – Так чем вы заняты на следующей неделе?
- As for me , I prefer cheeseburgers. – Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры.
- As far as I remember , there was a ladder on the roof. – Насколько я помню, на крыше была лестница.
- As far as I know , this is an episode from ‘Robinson Crusoe’. – Насколько я знаю, это отрывок из “Робинзона Крузо”.
- Actually , her name was Nina. – Вообще-то, ее звали Нина.
- By the way , Tom is still waiting for your report. – Кстати, Том все еще ждет ваш отчет.
- The problem is that free college is not free. – Проблема в том, что бесплатный колледж – не бесплатный.
- The point is that it is possible but very difficult. – Суть в том, что это возможно, но очень сложно.
- On the one hand , I’d like more money, but on the other hand , I’m not prepared to work the extra hours in order to get it. – С одной стороны, я бы хотел больше денег, но с другой стороны, я не готов работать сверхурочные, чтобы заработать эти деньги.
- Fortunately , we are in the semifinals but we are not champions. – К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы.
- Unfortunately , we got lost in the forest. – К сожалению, мы заблудились в лесу.
- In my opinion , his previous play was much better. – На мой взгляд, его предыдущая пьеса была намного лучше.
- It seems to me that we are at the wrong bus station. – Мне кажется, мы не на той автобусной остановке.
- I think that your teacher won’t like a gift card. – Я думаю, твоему учителю не понравится подарочный сертификат.
- Personally , I suppose that we should join our allies and help them. – Лично я считаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им.
- Moreover , they didn’t let me speak to a lawyer. – Более того, они не позволили мне поговорить с адвокатом. этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!